김숙정

Expressions coréennes essentielles pour appeler un serveur dans un restaurant coréen – Différence et utilisation de “Jeogiyo” et “Yeogiyo”

  • Langue de rédaction : Coréen
  • Pays de référence : Tous les payscountry-flag
  • Voyage

Création: 2024-11-04

Création: 2024-11-04 20:27

Bonjour ! Nous allons voir ensemble des expressions coréennes simples et efficaces pour attirer l’attention d’un serveur lorsque vous visitez un restaurant en Corée. Il s’agit de “ 저기요 (jeo-gi-yo)” et de “여기요 (yeo-gi-yo)”. Ces deux expressions sont faciles à utiliser pour les étrangers dans les restaurants coréens, et elles peuvent être très utiles lors d’un voyage en Corée. Dans cet article, nous allons vous expliquer la différence entre ‘저기요 (jeo-gi-yo)’ et ‘여기요 (yeo-gi-yo)’ ainsi que leur utilisation correcte.

Expressions coréennes essentielles pour appeler un serveur dans un restaurant coréen – Différence et utilisation de “Jeogiyo” et “Yeogiyo”


1. Que signifient “저기요 (jeo-gi-yo)” et “여기요 (yeo-gi-yo)” ?
En coréen, “저기요 (jeo-gi-yo)” et “여기요 (yeo-gi-yo)”sont toutes deux utilisées pour appeler un serveur dans un restaurant, un café, etc.

저기요 (jeo-gi-yo) : Semblable à “Excuse me” en anglais, on l’utilise principalement pour attirer l’attention d’un serveur.
여기요 (yeo-gi-yo) : Plus proche de "Here, please" en anglais, il est plus naturel de l’utiliser lorsque le serveur est à proximité.
Les deux expressions sont des formules de politesse et peuvent être utilisées à tout moment sans problème.

2. Utilisation de “저기요 (jeo-gi-yo)” et “여기요 (yeo-gi-yo)” selon le contexte
En Corée, on utilise “저기요 (jeo-gi-yo)” ou “여기요 (yeo-gi-yo)” pour passer commande ou faire une demande supplémentaire. Les deux expressions sont similaires, mais leur utilisation peut varier selon le contexte.

저기요 (jeo-gi-yo) : Si vous souhaitez attirer l’attention d’un serveur qui est loin ou qui passe, “저기요 (jeo-gi-yo)”est le plus approprié.
Exemple : “저기요, 메뉴 좀 주세요 (jeo-gi-yo, menu jom juseyo).” (Excusez-moi, pourriez-vous me donner la carte ?)
여기요 (yeo-gi-yo) : Il est préférable de l’utiliser lorsque le serveur est à proximité. En particulier, lorsqu’on est prêt à commander, il est naturel de dire “여기요 (yeo-gi-yo)”.
Exemple : “여기요, 주문할게요 (yeo-gi-yo, jumunhalgeyo).” (Voilà, je vais commander.)


3. Prononciation et exemples d’utilisation
Les deux expressions sont faciles à prononcer, même pour les débutants en coréen.

저기요 (jeo-gi-yo)
Exemple de phrase : “저기요, 물 좀 주세요 (jeo-gi-yo, mul jom juseyo).” (Excusez-moi, pourriez-vous me donner de l’eau ?)
여기요 (yeo-gi-yo)
Exemple de phrase : “여기요, 계산할게요 (yeo-gi-yo, 계산할게요).” (Voilà, je vais payer.)
En pratiquant la prononciation, vous pourrez les utiliser efficacement selon le contexte.

4. Conseils pour une expression plus naturelle
La politesse est importante dans la langue coréenne. En Corée, il est considéré comme plus poli d’appeler un serveur calmement et doucement plutôt que de crier fort.

S’il y a un contact visuel avec le serveur ou s’il est à proximité, il est préférable de dire "여기요 (yeo-gi-yo)" doucement.
S’il est occupé ou loin, levez légèrement la main et dites “저기요 (jeo-gi-yo)”pour attirer facilement son attention.
De plus, ajouter “감사합니다 (gamsahamnida)” (merci) à la fin de votre demande donnera une impression plus polie.

5. Expressions supplémentaires fréquemment utilisées par les étrangers dans les restaurants coréens
Lorsque vous mangez en Corée, apprendre les expressions ci-dessous vous permettra une communication plus riche.

물 좀 주세요 (mul jom juseyo) (Donnez-moi de l’eau, s’il vous plaît)
추천 메뉴가 뭐예요? (chuchon menyuga mwoyeyo?) (Que me recommandez-vous ?)
이거 하나 주세요 (igeo hana juseyo) (Un de ceux-ci, s’il vous plaît)
En pratiquant ces expressions, vous améliorerez rapidement vos compétences en coréen et pourrez communiquer plus facilement dans les restaurants coréens.

Maintenant, vous savez utiliser “저기요 (jeo-gi-yo)” et “여기요 (yeo-gi-yo)” selon le contexte ! Essayez d’utiliser ces expressions pour passer commande ou faire une demande dans un restaurant coréen. Les serveurs apprécieront vos efforts pour parler coréen.

J’espère que cela vous sera utile lors de votre voyage en Corée.

Merci !

Commentaires0