Temat
- #Zamówienie
- #Język koreański
- #여기요 (yeogiyo)
- #Restauracja
- #저기요 (jeogiyo)
Utworzono: 2024-11-04
Utworzono: 2024-11-04 20:27
Dzień dobry! Poznajmy proste i skuteczne koreańskie zwroty, które możesz użyć, aby zwrócić uwagę kelnera w restauracji w Korei. Są to:„저기요 (Jeogiyo)”oraz„여기요 (Yeogiyo)”Oba te zwroty są wygodne dla obcokrajowców w koreańskich restauracjach i mogą być przydatne podczas podróży po Korei. W tym artykule wyjaśnimy różnicę między „저기요 (Jeogiyo)” a „여기요 (Yeogiyo)” i przedstawimy prawidłowe ich użycie.
1. Co oznaczają „저기요 (Jeogiyo)” i „여기요 (Yeogiyo)” ?
W języku koreańskim „저기요 (Jeogiyo)” i „여기요 (Yeogiyo)” to zwroty używane do zawołania kelnera w restauracji lub kawiarni.
저기요 (Jeogiyo): Podobne znaczenie do angielskiego „Excuse me”, używane głównie do zwrócenia uwagi kelnera.
여기요 (Yeogiyo): Znaczenie zbliżone do angielskiego „Here, please”, brzmi naturalnie, gdy kelner jest blisko.
Oba zwroty są grzeczne i można ich używać swobodnie.
2. Użycie „저기요 (Jeogiyo)” i „여기요 (Yeogiyo)” w zależności od sytuacji
W Korei „저기요 (Jeogiyo)” i „여기요 (Yeogiyo)” używa się do złożenia zamówienia lub dodatkowych próśb. Oba zwroty są podobne, ale można je stosować w zależności od sytuacji.
저기요 (Jeogiyo): Jeśli kelner jest daleko lub przechodzi obok, a chcesz zwrócić jego uwagę, „저기요 (Jeogiyo)” jest najbardziej odpowiednie.„저기요 (Jeogiyo)”jest najbardziej odpowiednie.
Np. „저기요, 메뉴 좀 주세요 (Jeogiyo, menu joom juseyo).” (Przepraszam, proszę dać mi menu.)
여기요 (Yeogiyo): Dobrze jest używać go, gdy kelner jest w pobliżu. Szczególnie naturalnie brzmi, gdy jesteś gotowy złożyć zamówienie.„여기요 (Yeogiyo)”i powiedzieć „여기요 (Yeogiyo)”.
Np. „여기요, 주문할게요 (Yeogiyo, jumunhalgeyo).” (Proszę, złożę zamówienie.)
3. Wymawianie i przykłady użycia
Oba zwroty są łatwe w wymowie, więc nawet początkujący w języku koreańskim mogą je łatwo używać.
저기요 (jeo-gi-yo)
Przykładowe zdanie: „저기요, 물 좀 주세요 (Jeogiyo, mul jom juseyo).” (Przepraszam, proszę dać mi wodę.)
여기요 (yeo-gi-yo)
Przykładowe zdanie: „여기요, 계산할게요 (Yeogiyo, gyesanhalgeyo).” (Proszę, zapłacę.)
Ćwicz wymowę, aby móc je używać w odpowiednich sytuacjach.
4. Wskazówki, aby mówić bardziej naturalnie
W języku koreańskim ważna jest uprzejmość. W Korei uważa się za grzeczniejsze mówienie spokojnie i łagodnie, niż krzyczeć, aby zwrócić uwagę kelnera.
Jeśli spojrzysz kelnerowi w oczy lub jest blisko, lepiej powiedzieć cicho „여기요 (Yeogiyo)”.
Gdy kelner jest zajęty lub daleko, delikatnie podnieś rękę i powiedz „저기요 (Jeogiyo)”, aby łatwiej zwrócić jego uwagę.„저기요 (Jeogiyo)”.
Dodanie „감사합니다 (Gamsahamnida)” (dziękuję) po prośbie, zrobi jeszcze lepsze wrażenie.
5. Dodatkowe zwroty często używane przez obcokrajowców w koreańskich restauracjach
Nauczenie się poniższych zwrotów pozwoli na bogatszą komunikację podczas posiłków w Korei.
물 좀 주세요 (mul jom juseyo) (Proszę dać mi trochę wody)
추천 메뉴가 뭐예요? (chuchon menyuga mwoyeyo?) (Co Pan/Pani poleca?)
이거 하나 주세요 (igeo hana juseyo) (Proszę, jedno to)
Ćwicząc te zwroty, poprawisz swoje umiejętności językowe i będziesz mógł swobodnie porozumiewać się w koreańskich restauracjach.
Teraz już wiesz, jak używać „저기요 (Jeogiyo)” i „여기요 (Yeogiyo)” w odpowiednich sytuacjach? Spróbuj użyć tych zwrotów, aby złożyć zamówienie lub poprosić o coś w koreańskiej restauracji. Koreańscy pracownicy docenią Twoją próbę użycia języka koreańskiego.
Mam nadzieję, że to pomoże podczas Twojej podróży po Korei.
Dziękuję!
Komentarze0