Assunto
- #Despedidas
- #안녕히 가세요
- #Expressões educadas
- #Saudações em coreano
- #안녕히 계세요
Criado: 2024-10-23
Atualizado: 2024-11-24
Criado: 2024-10-23 21:59
Atualizado: 2024-11-24 19:47
Olá! Hoje vamos aprender a dizer "안녕히 계세요" ("annyeonghi gyeseyo"), um adeus formal e respeitoso usado na Coreia do Sul."안녕히 계세요"é uma das frases básicas que os estudantes de coreano precisam aprender. Usá-la corretamente pode criar uma boa impressão. Neste artigo, detalharemos o significado, a pronúncia, o uso e diversas expressões derivadas, além do contexto cultural de "안녕히 계세요"."안녕히 계세요"
1) Expressão
안녕히 계세요
(an-nyeong-hi gye-se-yo)
→ Significado: Adeus (Fique em paz)
2) Pronúncia
안녕히 (an-nyeong-hi): "an" é curto e suave, "nyeong" é pronunciado semelhante ao "young" em inglês. "hi" é pronunciado suavemente.
계세요 (gye-se-yo): "gye" é pronunciado como "ge", e "se-yo" é pronunciado distintamente.
3) Importância da forma honorífica
Na Coreia, a forma honorífica é fundamental para a cortesia. "안녕히 계세요"é uma expressão formal usada para se despedir com respeito.
1) Quando você está saindo
Usado quando a outra pessoa fica e você sai.
Ex: "그럼 안녕히 계세요!" (Então, adeus!)
2) Em situações de negócios
Após uma reunião ou encontro, para se despedir respeitosamente:
Ex: "다음에 또 뵙겠습니다. 안녕히 계세요." (Nos veremos novamente. Adeus.)
3) Em locais públicos
Ao sair de uma loja, para se despedir respeitosamente de um funcionário:
Ex: "잘 먹었습니다. 안녕히 계세요." (Obrigado pela refeição. Adeus.)
안녕히 계세요: Usado quando a outra pessoa fica e você sai.
Ex: "Ao deixar um amigo em um café."
안녕히 가세요: Usado quando a outra pessoa sai e você fica.
Ex: "Quando um funcionário de uma loja se despede de um cliente."
1) Despedidas similares
"잘 계세요." (Fique bem.): Expressão menos formal, mas ainda respeitosa.
"다음에 뵙겠습니다." (Vejo você na próxima vez.): Despedida que inclui um compromisso para se encontrar novamente.
2) Em situações informais
"잘 있어!" (Fique bem!): Usado entre amigos ou colegas.
"또 봐!" (Vejo você de novo!): Despedida informal.
3) Usado com agradecimentos
"오늘 즐거웠습니다. 안녕히 계세요."
(Foi ótimo hoje. Adeus.)
"정말 감사합니다. 안녕히 계세요."
(Muito obrigado. Adeus.)
P1: Quando usar "안녕히 계세요"?
R: Use quando a outra pessoa fica e você sai. Por exemplo, ao sair de um restaurante ou café, você pode dizer isso ao funcionário.
P2: Como tornar "안녕히 계세요" mais informal?
R: De forma mais casual, você pode dizer "잘 있어!". Mas lembre-se de usar a forma honorífica com mais velhos ou superiores.
P3: Soa estranho se um estrangeiro usar?
R: De forma alguma. Um estrangeiro cumprimentando respeitosamente em coreano deixará os nativos ainda mais contentes.
Exemplo 1: Em uma loja
Cliente: "안녕히 계세요."
(Adeus.)
Funcionário: "네, 감사합니다. 안녕히 가세요."
(Sim, obrigado. Adeus.)
Exemplo 2: Ao se despedir de um amigo
Eu: "그럼 잘 있어! 안녕히 계세요."
(Então, fique bem! Adeus.)
Amigo: "응, 너도 잘 가!"
(Ok, você também!)
Exemplo 3: No trabalho
Funcionário: "내일 뵙겠습니다. 안녕히 계세요."
(Vejo você amanhã. Adeus.)
Chefe: "네, 조심히 가세요."
(Sim, tenha cuidado.)
1) Pratique a pronúncia
Pratique lentamente, quebrando a frase em "an-nyeong-hi-gye-se-yo".
Sorrir enquanto pratica em frente a um espelho torna a pronúncia mais natural.
2) Escolha a expressão de acordo com a situação
Use "잘 있어!" com amigos e "안녕히 계세요."em situações formais.
3) Use com outras saudações
Adicionar expressões de gratidão ou satisfação à despedida deixa uma impressão mais calorosa.
Na Coreia, as despedidas têm um significado que vai além da linguagem. É uma importante demonstração de respeito e consideração pela outra pessoa. Em locais públicos ou no trabalho, cumprimentar respeitosamente deixa uma boa imagem.
"안녕히 계세요"é uma expressão básica para se despedir respeitosamente em coreano. Aprender e usar essa frase permite uma comunicação mais fluida na Coreia e cria uma boa impressão nos nativos. Usando o que aprendemos hoje, use "안녕히 계세요" com confiança em diversas situações!"안녕히 계세요"
Quando você usou "안녕히 계세요"? Ou, se você tem outras expressões em coreano que gostaria de aprender, compartilhe nos comentários!"안녕히 계세요"
Comentários0