김숙정

Необходимые корейские фразы для вызова официанта в корейском ресторане – разница между '저기요' и '여기요' и их использование

Создано: 2024-11-04

Создано: 2024-11-04 20:27

Здравствуйте! Давайте разберём простые и эффективные корейские выражения, которые можно использовать, чтобы привлечь внимание официанта в корейском ресторане. Это " “저기요” и “여기요”. Эти два выражения удобны для иностранцев в корейских ресторанах и очень полезны во время поездки в Корею. В этой статье мы подробно расскажем о различиях между ‘저기요’ и ‘여기요’ и о правильном их использовании.

Необходимые корейские фразы для вызова официанта в корейском ресторане – разница между '저기요' и '여기요' и их использование


1. Что означают “저기요” и “여기요”?
В корейском языке “저기요” и “여기요” — это выражения, используемые для того, чтобы позвать официанта в ресторанах, кафе и т.д.

저기요: По смыслу похоже на английское “Excuse me”, в основном используется, чтобы привлечь внимание официанта.
여기요: Ближе по смыслу к английскому "Here, please", звучит естественно, когда официант находится рядом.
Оба выражения являются вежливыми, поэтому их можно использовать в любое время без стеснения.

2. Использование “저기요” и “여기요” в зависимости от ситуации
В Корее для заказа еды или дополнительных запросов используют “저기요” или “여기요”. Эти два выражения похожи, но могут использоваться по-разному в зависимости от ситуации.

저기요: Если вы хотите привлечь внимание официанта, который находится далеко или проходит мимо, то “저기요” — самый подходящий вариант.
Например: “저기요, 메뉴 좀 주세요.” (Извините, принесите, пожалуйста, меню.)
여기요: Хорошо подходит, когда официант находится рядом. В частности, когда вы готовы сделать заказ, вы можете естественно сказать “여기요”.
Например: “여기요, 주문할게요.” (Пожалуйста, я хочу сделать заказ.)


3. Произношение и примеры использования
Оба выражения легко произносятся, поэтому даже новички в изучении корейского языка могут использовать их без труда.

저기요 (jeo-gi-yo)
Пример предложения: “저기요, 물 좀 주세요.” (Извините, дайте, пожалуйста, воды.)
여기요 (yeo-gi-yo)
Пример предложения: “여기요, 계산할게요.” (Здесь, я хочу рассчитаться.)
Если вы будете практиковаться в произношении, то сможете легко использовать эти выражения в нужной ситуации.

4. Советы для более естественного выражения
В корейском языке важно быть вежливым. В Корее считается признаком хорошего тона говорить спокойно и мягко, а не кричать, когда вы зовете официанта.

Если вы встретились взглядом с официантом или он находится рядом, лучше сказать тихонько “여기요”.
Если официант занят или находится далеко, слегка поднимите руку и скажите “저기요” — так официанту будет легче обратить на вас внимание.
Кроме того, добавление "감사합니다" (спасибо) в конце запроса создаст более вежливое впечатление.

5. Дополнительные выражения, которые часто используют иностранцы в корейских ресторанах
Если вы едите в Корее, изучение следующих выражений позволит вам более свободно общаться.

물 좀 주세요 (дайте воды, пожалуйста)
추천 메뉴가 뭐예요? (что вы можете порекомендовать?)
이거 하나 주세요 (дайте мне одну порцию этого)
Если вы будете практиковаться в этих выражениях, то ваш корейский язык значительно улучшится, и вы сможете свободно общаться в корейских ресторанах.

Теперь вы сможете использовать “저기요” и “여기요” в зависимости от ситуации? Попробуйте использовать эти выражения, когда будете заказывать еду или что-то просить в корейском ресторане. Корейские официанты будут рады вашему общению на корейском языке.

Надеюсь, это поможет вам во время вашей поездки в Корею.

Спасибо!

Комментарии0

7 самых распространенных ошибок иностранцев в КорееСтатья о 7 распространенных ошибках иностранцев во время путешествия по Корее и способах их решения. Рассматриваются такие темы, как этикет в общественном транспорте, особенности заказа еды в ресторанах, использование наличных денег, обращение с мусором,
Korean Culture, Travel, Women
Korean Culture, Travel, Women
Korean Culture, Travel, Women
Korean Culture, Travel, Women

March 17, 2025

10 уникальных аспектов корейской культуры, которые поражают иностранцевСтатья рассказывает о 10 уникальных аспектах корейской культуры, которые вызывают удивление у иностранцев. В ней описываются различные культурные различия, такие как бесплатные закуски, отсутствие культуры чаевых и тихая атмосфера в общественных местах.
Korean Culture, Travel, Women
Korean Culture, Travel, Women
Korean Culture, Travel, Women
Korean Culture, Travel, Women

March 15, 2025

Что иностранцам необходимо знать о корейской культуре – важные моменты в Южной КорееНеобходимое руководство для иностранцев, желающих по-настоящему понять корейскую культуру. В нем представлена информация о необходимых аспектах жизни в Корее, таких как этикет, правила поведения за столом, правила пользования общественным транспортом, а
Korean Culture, Travel, Women
Korean Culture, Travel, Women
Korean Culture, Travel, Women
Korean Culture, Travel, Women

March 14, 2025

Корейская культура: поклон как способ приветствия в Корее — почему он так впечатляет иностранцев?Поклон как способ приветствия в Корее — это уникальная культурная традиция, выражающая уважение и вежливость, которая производит сильное впечатление на иностранцев. Глубина поклона, варьирующаяся от 15 до 90 градусов в зависимости от ситуации, точно пере
Seoul-Korea, K-Culture
Seoul-Korea, K-Culture
Seoul-Korea, K-Culture
Seoul-Korea, K-Culture

November 23, 2024

Полное руководство по культуре ресторанов в Корее: советы по заказу и оплате + освоение этикета за столом!Полное руководство по культуре ресторанов в Корее! Мы расскажем вам о заказе, оплате и этикете за столом. Подробно описываются такие моменты, как совместное употребление пищи, культура чаевых, использование столовых приборов и многое другое. 11 февраля 20
Rebeka letter
Rebeka letter
Rebeka letter
Rebeka letter

February 11, 2025

Традиционная корейская кухня в ресторанах, рекомендуемых иностранцамПопробуйте традиционную корейскую кухню ханшик в традиционном ресторане в Дамьяне, провинция Чолла-Намдо. Предлагаем широкий выбор блюд, включая соевый маринад с ростками фасоли и крабов в соевом соусе, а также дружелюбный сервис.
Brian hyeong
Brian hyeong
Brian hyeong
Brian hyeong

June 17, 2024